A Se Da In Stamba
Stambă este o ţesătură de bumbac cu desene obţinute prin imprimare cu siguranţă că întrebaţi de provenienţa acestei expresii îi veţi căuta şi probabil găsi locul de naştere în asocierea cu alte vorbe bazate pe textile precum.
A se da in stamba. A te da in stamba nu are nici un sens daca incerci sa te gandesti cum ai putea sa te dai intr un material de panza. Dar cum expresia este o deformare a lui a se da in stampa adica a se da la tiparit ajungem la sensul folosit astazi de a te da in spectacol a intrece masura stampa vine din italiana unde stampare inseamna a printa. A se da în stambă este o expresie care are sensul de a şi arăta involuntar proasta creştere sau cusururile sau a se face de râs. Dimpotrivă starleta se dă în stambă pe paginile ei de socializare și arată cu ce și ocupă timpul.
A se da în stambă a tipări. E ușor a compromite un jurnalist să vedem cine pică și cine nu pentru că odată instaurată îndoiala chiar cei necitați de rizea vor putea fi bănuiți de colaborare cu serviciile ignorarea lor fiind prin sine o. A face public un fapt un eveniment. Expresia a se da în stambă are sensul de a se da în spectacol sau a se face de râs.
Stamba este conform dicţiona relor o ţesă tură din bumbac cu desene imprimate în culori folosită la confecţionarea îmbrăcămintei de vară pentru. Dar ce legă tură e între făcutul de râs şi stambă. A şi da în petic după sac şi. Mai exact blondina s a răsfățat la salon și mai apoi a trecut și pe la atelierul său de creații vestimentare prezentându le domnișoarelor noile modele de rochii care nu rup gura târgului.
Personal nu sunt îngrijorat dar o calomnie de a lui rizea și rostogolită de postaci care nu dau drept de apărare celor incriminați asta da se poate întâmpla.